|
Баффи: Сезоны и эпизоды
| |
Spuffy_Sky | Дата: Пятница, 02.01.2009, 21:42 | Сообщение # 401 |
Здесь и Сейчас
Группа: Проверенные
Сообщений: 1274
Статус: Offline
| GivenchyGirl,точный перевод таков:"Почему мужчина делает то,что не должен?Ради нее..."
|
|
| |
GivenchyGirl | Дата: Пятница, 02.01.2009, 22:40 | Сообщение # 402 |
Боец невидимого фронта
Группа: Модераторы
Сообщений: 951
Статус: Offline
| Spuffy_Sky, ну да, а ТВ3 перевели вместе мужчина, люди
Жизнь - игра, правила которой постоянно меняет сильнейший моя анкета в разделе знакомимся.
|
|
| |
Belwederchi | Дата: Пятница, 02.01.2009, 23:02 | Сообщение # 403 |
Еретичка
Группа: Продвинутые
Сообщений: 515
Статус: Offline
| GivenchyGirl, а что, мужчины - не люди?
Голос твой в телефонной трубке обжигает меня, как плеть. Почтальон сказал мне: идем, голубка, здесь немыслимо уцелеть. Соглашайся, мол, не предложат дважды, мол, нежнее огонь в аду, и не будет такой беспощадной жажды там, куда я тебя веду. (с)
|
|
| |
GivenchyGirl | Дата: Пятница, 02.01.2009, 23:15 | Сообщение # 404 |
Боец невидимого фронта
Группа: Модераторы
Сообщений: 951
Статус: Offline
| Belwederchi, люди конечно вот сама фраза "... Почему мужчина соглашается на что-то против своей воли? Ради неё... Чтобы полностью принадлежать ей... Чтобы стать человеком... И она посмотрит на него с прощением, и каждый простит и полюбит его... И будет он любим... И всё будет хорошо, правда? Сможем ли мы найти покой, Баффи? Когда мы сможем найти успокоение?..." (Спайк) незнаю..может это я такая, и придираюсь не по теме, по смыслу слово мужчина здесь больше подойдет, или я не права?
Жизнь - игра, правила которой постоянно меняет сильнейший моя анкета в разделе знакомимся.
|
|
| |
Darkolgetta | Дата: Пятница, 02.01.2009, 23:18 | Сообщение # 405 |
Флудильщица в законе
Группа: Модераторы
Сообщений: 2365
Статус: Offline
| Quote (GivenchyGirl) по смыслу слово мужчина здесь больше подойдет я тоже так думаю... это просто скупой английский...
"Никогда не спорьте с дураками. Для этого вам придётся опуститься до их уровня, а там они задавят вас превосходством в опыте." (с)
|
|
| |
Belwederchi | Дата: Пятница, 02.01.2009, 23:19 | Сообщение # 406 |
Еретичка
Группа: Продвинутые
Сообщений: 515
Статус: Offline
| GivenchyGirl, ой, как трогательно...
Голос твой в телефонной трубке обжигает меня, как плеть. Почтальон сказал мне: идем, голубка, здесь немыслимо уцелеть. Соглашайся, мол, не предложат дважды, мол, нежнее огонь в аду, и не будет такой беспощадной жажды там, куда я тебя веду. (с)
|
|
| |
GivenchyGirl | Дата: Пятница, 02.01.2009, 23:25 | Сообщение # 407 |
Боец невидимого фронта
Группа: Модераторы
Сообщений: 951
Статус: Offline
| просто для меня тема переводчики и их переводы эт отдельная тема. я не понимаю иногда их просто. ведь считаешь если переводчики, то значит должны хорошо перевести - и не дословно, иначе бред полнейший получится, но и со смыслом в тоже время, а порой так переведут, что ничего вобще непонятно! это не про всех конечно, но бывают и такие..
Жизнь - игра, правила которой постоянно меняет сильнейший моя анкета в разделе знакомимся.
|
|
| |
Darkolgetta | Дата: Пятница, 02.01.2009, 23:30 | Сообщение # 408 |
Флудильщица в законе
Группа: Модераторы
Сообщений: 2365
Статус: Offline
| GivenchyGirl, О !!! Это и моя больная мазоль... Я со школы еще бешусь от переводов, иногда так переврут, причем в самом простом! Вот у меня кстати, когда райли застает баффи и спайка он говорит Я не за этим, Доктор, нам перевели Я за этим... ну и как это понимать? слушали жопой?
"Никогда не спорьте с дураками. Для этого вам придётся опуститься до их уровня, а там они задавят вас превосходством в опыте." (с)
|
|
| |
GivenchyGirl | Дата: Пятница, 02.01.2009, 23:36 | Сообщение # 409 |
Боец невидимого фронта
Группа: Модераторы
Сообщений: 951
Статус: Offline
| Quote (Darkolgetta) Я не за этим, Доктор, нам перевели Я за этим... ну и как это понимать? слушали жопой? вот именно!! меня если честно, еще раздражает когда переводят название фильмов и сериалов! Прям бешусь!! Взять например фильм с Джеймсом Cool Money в нашем прокате перевели как Охотники за бриллиантами! Ну простите, ну где они взяли охотников, да еще за бриллиантами, если дословно переводится Крутые деньги?! Незнаю, я считаю что это неуважение к создателям фильма. Потом сериал Торчвуд...они перевели как Охотники за чужими!! Я когда это услышала, в осадок выпала вобще!! Чем им Торчвуд то неугодил? Нормальное название по-моему. Чет на ум еще пришел фильм с Сарой Мишель Геллар в оригинале переводится Гарвардский мужчина, а перевели Гарвардская тусовка!
Жизнь - игра, правила которой постоянно меняет сильнейший моя анкета в разделе знакомимся.
|
|
| |
Darkolgetta | Дата: Суббота, 03.01.2009, 00:10 | Сообщение # 410 |
Флудильщица в законе
Группа: Модераторы
Сообщений: 2365
Статус: Offline
| Quote (GivenchyGirl) Потом сериал Торчвуд...они перевели как Охотники за чужими!! россвел = город пришельцев видишь тенденцию?? а Village = таинственный лес? Это не только у нас, это везде. хотят завлечь людей хитрожопым названием, а надо всего лишь перевести. вот за что я люблю гоблина.
"Никогда не спорьте с дураками. Для этого вам придётся опуститься до их уровня, а там они задавят вас превосходством в опыте." (с)
|
|
| |
GivenchyGirl | Дата: Суббота, 03.01.2009, 00:17 | Сообщение # 411 |
Боец невидимого фронта
Группа: Модераторы
Сообщений: 951
Статус: Offline
| Quote (Darkolgetta) . хотят завлечь людей хитрожопым названием, а надо всего лишь перевести. это точно, по мне так лучше они бы велосипед не изобретали, а качественно выполняли свою работу. о! вспомнила, сейчас пересматривала 1 серию 6 сезона Баффи, так вот, думаю все запомнили фразу Спайка "О, бедный наблюдатель, вся жизнь пролетела перед глазами - чашка чая, почти с кем-то переспал, чашка чая", так ТВЗ перевели вместо почти с кем-то переспал - раз, два, три!!
Жизнь - игра, правила которой постоянно меняет сильнейший моя анкета в разделе знакомимся.
|
|
| |
Spuffy_Sky | Дата: Суббота, 03.01.2009, 00:32 | Сообщение # 412 |
Здесь и Сейчас
Группа: Проверенные
Сообщений: 1274
Статус: Offline
| GivenchyGirl,я смотрела с самым близким к оригиналу переводом:"....чашечка чая,чашечка чая,почти потрахался,чашечка чая.." Именно так сказал Спайк Джайлзу.
|
|
| |
GivenchyGirl | Дата: Суббота, 03.01.2009, 00:35 | Сообщение # 413 |
Боец невидимого фронта
Группа: Модераторы
Сообщений: 951
Статус: Offline
| Spuffy_Sky, просто переводчики совсем оборзели!! запороли такую шикарную фразу!
Жизнь - игра, правила которой постоянно меняет сильнейший моя анкета в разделе знакомимся.
|
|
| |
Darkolgetta | Дата: Суббота, 03.01.2009, 00:48 | Сообщение # 414 |
Флудильщица в законе
Группа: Модераторы
Сообщений: 2365
Статус: Offline
| Quote (Spuffy_Sky) чашечка чая,чашечка чая,почти потрахался,чашечка чая.." а с его голосом и мимикой это вообще кайф!
"Никогда не спорьте с дураками. Для этого вам придётся опуститься до их уровня, а там они задавят вас превосходством в опыте." (с)
|
|
| |
Spuffy_Sky | Дата: Суббота, 03.01.2009, 00:56 | Сообщение # 415 |
Здесь и Сейчас
Группа: Проверенные
Сообщений: 1274
Статус: Offline
| GivenchyGirl,так можно смотреть,как я,с классным переводом,он есть в сети!
|
|
| |
GivenchyGirl | Дата: Суббота, 03.01.2009, 00:57 | Сообщение # 416 |
Боец невидимого фронта
Группа: Модераторы
Сообщений: 951
Статус: Offline
| Spuffy_Sky, надо, я прсото вцепилась мертвой хваткой в многоголосый перевод ТВ3..
Жизнь - игра, правила которой постоянно меняет сильнейший моя анкета в разделе знакомимся.
|
|
| |
Darkolgetta | Дата: Суббота, 03.01.2009, 01:07 | Сообщение # 417 |
Флудильщица в законе
Группа: Модераторы
Сообщений: 2365
Статус: Offline
| Quote (GivenchyGirl) я прсото вцепилась мертвой хваткой в многоголосый перевод ТВ3.. гадость, простите... у меня одноголосный женским голосом, близко к тексту и не мешает слушать их голоса.
"Никогда не спорьте с дураками. Для этого вам придётся опуститься до их уровня, а там они задавят вас превосходством в опыте." (с)
|
|
| |
GivenchyGirl | Дата: Суббота, 03.01.2009, 01:11 | Сообщение # 418 |
Боец невидимого фронта
Группа: Модераторы
Сообщений: 951
Статус: Offline
| Quote (Darkolgetta) гадость, простите... сама знаю что гадость, Ангела они получше перевели, помимо неточности перевода, так еще голоса Уиллоу, Тары, Дон, Ани, Баффи сливаются в один, все похожие, жесть короче!
Жизнь - игра, правила которой постоянно меняет сильнейший моя анкета в разделе знакомимся.
|
|
| |
Orangelusik | Дата: Суббота, 03.01.2009, 17:31 | Сообщение # 419 |
Сержант
Группа: Продвинутые
Сообщений: 57
Статус: Offline
| GivenchyGirl, ну по сравнению с переводом Рен-тв они намного лучше перевели.Мало того,что в переводе Рен-тв ЗА 3 сезона мы единственный раз слышим фамилию Джайлза в единственной серии (5 сезон,18 серия, "Интервенция") так и многие шутки они тоже исковеркали. Например, когда Спайку надо было объяснить Баффи в 5ти словах,что он делал рядом с ее домой.Так за место объяснения,получилось что это он ей вопрос задал Единственная благодарность им за голоса,лучше все-таки чем у ТВ3)) Вот вы на Райли злитесь,а я на Джайлза, на Вуда... Как они замечательно сговорились и пытались убить Спайка =\ Зато плюс в корзину Баффи,как она за него заступалась...
|
|
| |
Фериде | Дата: Суббота, 03.01.2009, 19:06 | Сообщение # 420 |
Сержант
Группа: Проверенные
Сообщений: 57
Статус: Offline
| Я тогда на Джайлза сильно осерчала, вот гад, а Вуд меня вообще бесит, хорошо ему Спайки накостылял! Бафка тут молодец!
Live fast. Die never.
|
|
| |
Spuffy_Sky | Дата: Суббота, 03.01.2009, 19:18 | Сообщение # 421 |
Здесь и Сейчас
Группа: Проверенные
Сообщений: 1274
Статус: Offline
| Orangelusik,а тебе нравится Райли,угадала?И ничего,что он вонзил в Спайка пластмассовый кол,в сердце,зная,что это мучительно больно,и что вампир с чипом беспомощен перед ним?А все комплексы,ведь тогда Райли делил постель с Баффи,но чувствовал себя хреново все равно.В 17-ой серии 7-ого сезона Вуда,хоть он все равно совершил мерзкий поступок,зная,как действует колыбельная песня на Спайка,он становится уязвим,так вот Вуда хотя бы можно понять-Спайк убил его мать.А Джайлз...Такие люди во имя добра способны на любые преступления,оправдываясь Идеей.А ведь он видел,как дорог Спайк его ученице.Я уже писала,что поразилась,как он спокойно придушил Бена в 5-ом сезоне,вроде,все правильно,но осадочек остался...
|
|
| |
Orangelusik | Дата: Суббота, 03.01.2009, 21:13 | Сообщение # 422 |
Сержант
Группа: Продвинутые
Сообщений: 57
Статус: Offline
| Spuffy_Sky, Quote (Spuffy_Sky) Orangelusik,а тебе нравится Райли,угадала?И ничего,что он вонзил в Спайка пластмассовый кол,в сердце,зная,что это мучительно больно,и что вампир с чипом беспомощен перед ним?А все комплексы,ведь тогда Райли делил постель с Баффи,но чувствовал себя хреново все равно. Райли мне нравился в 4ом сезоне, в начале их отношений,потому что они действительно казались такими добрыми и теплыми)) Пластмассовый кол ненавижу эту часть,лучше б сам себе его вонзил,А не Спайку Я прекрасно знаю,что из себя представляет Райли. И написала я лишь про Джайлза и Вуда под впечатлением только недавно просмотренной серии Вуда я могу понять,но Джайлза ни в коем случае. Может он бы и Дон убил в 7ом сезоне если бы она на Баффи не так влияла? Quote (Spuffy_Sky) Я уже писала,что поразилась,как он спокойно придушил Бена в 5-ом сезоне,вроде,все правильно,но осадочек остался... Честно говоря в этом я удивлена не была ни капли, всегда вспоминается его прошлое в роли Риппера.
|
|
| |
Spuffy_Sky | Дата: Воскресенье, 04.01.2009, 01:40 | Сообщение # 423 |
Здесь и Сейчас
Группа: Проверенные
Сообщений: 1274
Статус: Offline
| Orangelusik,я не была удивлена убийством Бена,меня поразило,как спокойно и ПРИВЫЧНО Джайлз задушил человека.Если бы Бафф была просто студенткой,у них с Райли все было хорошо,единственный из любовников Истребительницы,Райли то влюбился в обычную девушку,ну а потом понеслось...
|
|
| |
Jamema | Дата: Воскресенье, 04.01.2009, 02:21 | Сообщение # 424 |
Подполковник
Группа: Продвинутые
Сообщений: 508
Статус: Offline
| Quote (Spuffy_Sky) у них получилось бы,недаром на восставшую из мертвых Бафф чип Спайка не реагировал,и она постоянно искала встречи с ним,как и он с ней. Я ты не думаешь, что чип Спайка не работал только по тому, что он не хотел причинить ей вред. Quote (Spuffy_Sky) Бафф приняла бы Спайка Я думаю тоже, что не приняла бы. Для этого ей надо потерять память и остаться на одних инстинктах. Тогда бы возможно, она и поняла бы себя.
|
|
| |
hellmouth | Дата: Воскресенье, 04.01.2009, 09:41 | Сообщение # 425 |
Генерал-лейтенант
Группа: Админ
Сообщений: 1674
Статус: Offline
| Quote (Spuffy_Sky) единственный из любовников Истребительницы,Райли то влюбился в обычную девушку За это я его уважаю) но потом все пошло на смарку) Quote (Orangelusik) Вот вы на Райли злитесь,а я на Джайлза, на Вуда... Как они замечательно сговорились и пытались убить Спайка =\ Я на них всех зла до чертиков. хоть я и понимаю .что Джайлз ради идеи пойдет на все. Но после всего он проявил себя... хм, как-то недостойно. Добавлено (04.01.2009, 09:41) ---------------------------------------------
Quote (Jamema) Я ты не думаешь, что чип Спайка не работал только по тому, что он не хотел причинить ей вред. Да, и я об этом тоже задумывалась. Может это уже было настолько подсознательное чувство, что даже дерясь с ней "по-настоящему" (пытаясь сделать больно) ,чип уже не реагировал.
Трудно быть ангелом, но стоит попытаться... (с) соц. реклама
|
|
| |
|