Кто они такие? (замечания переводчика) автор Анна Ива Долгие часы переводов транскрипции чатов и бесед на шоу, статей и интервью невольно сближают с "жертвами". Складывается определенное мнение о людях, на основе их манеры выражать свои мысли, лексики и коммуникабельности. Начну делиться впечатлениями с Энтони Стюарта Хэда. И этот человек говорит, что не похож на Джайлза? Складывается впечатление, что для него простых ответов на простые вопросы не существует. Когда, я переводила его первый чат, то решила, что такой выдался день: человек разговорился. Но, переходя от от одного интервью к другому я поняла - ничего подобного. Развернутый, полномасштабный ответ на нехитрый вопрос дело обычное и привычное для Тони. Очень правильная и грамотная речь. Сразу видно, что человек любит поговорить, и любит, чтобы его послушали. Нельзя сказать, что он типичный британец, но на фоне, остальных интервьюированных его островное происхождение просто бросается в глаза. Без обид, но его можно с полной уверенностью назвать "занудой". Вам, наварное, приходилось попадать в ситуацию, когда вы спрашиваете о чем-либо человека и попадаете в западню: он самым вежливым и лрнятным образом терзает вас тем, что помимо интересующей вас информации выдает "нагора" еще кучу абсолютно не нужных вам сведений. И абсолютно не реагирует на ваши жалкие попытки намекнуть, что вам пора и нужно закругляться. Вот это тот случай! Типичные американцы: Карпентер и Николас Брендон - просто живое воплощение "парня из соседнего двора". Почитав материалы с его высказываниями я, наконец-то, поняла, почему он так нежно любим фанами обоих полов в Штатах. Это 100% американец. Построение фраз, динамика ответов. Не то чтобы его ответы были не оригинальными, нет. Они смешные и забавные. Но так на вопросы отвечает типичный американец с хорошим чувством юмора: забавно, иногда остроумно, иногда пошловато. Брендон ясен и понятен его соотечественникам, и его искренне любят. Сразу видно, что человек он открытый, как сказали бы у нас "простой как пять копеек '. Никаких залетов, никакой звездной болезни, но нет и слащавости и желания понравится абсолютно всем, никакого заигрывания с публикой. Скажем так, за народную лю6овь он не борется, и поэтому получает ее в полной мере. Один явный его недостаток: манеры. Это же тихий (или не такой уж и тихий) ужас, ЧТО он говорит. Политкорректность была придумана не в американской глубинке, это очевидно. Без литературной обработки большей части его высказываний, я ставить на сайт просто не решилась бы. Мне в этом плане повезло больше, чем англоязычным фанам, перевод допускает вольности в литературной обработке материала. Они же, бедные, ставят интервью и транскрипции с ясной формулировкой: ''Предупреждение: речь у Ника очень выразительная. Вы предупреждены!". Та же песня, но с другими словами - Карпентер. Не глупа, настоящая бизнес-леди. Все вопросы, так или иначе, сводит к своей персоне или к тому, как это может затронуть карьеру и ее лично. Одержима работой. Уж не знаю, или это недостаток образования, или это у нее такая манера говорить, но образностью ее речь, как и знаками препинания, не страдает. Переход сплошным потоком от одной темы к другой в одном и том же предложении - это ее стиль. Отвечает легко, азартно, и, повторюсь, никогда не забывает упомянуть себя, как бы вопрос не стоял. С ней, наверное, легко работать. Если она за что-то берется, то подготовится на совесть и сдалает все, как можно лучше. Очень и очень не глупая особа. Мастере всегда играет "Перескочить на личность Шипа" во время интервью и начать отвечать от имени своего персонажа - обычное для него дело. Этим, надо заметить, больше никто из их актерской тусовки не страдает. Очень любит то, чем занимается. Если верить Джеймсу, то единственное достойное занятие и мире - играть в театре. Боготворит сцену и все, что с ней связано. Сразу заметно, что он много читает. Богатый словарный запас и интересное построение фраз. Парень он интересные и довольно ехидный. Но, сдается мне, что настоящего Марстерса в Америке не знают. То, что он не выходит из роли вампира, даже давая интервью, говорит о многом. Сара Мишель Геллар - это настоящий вулкан эмоций. Самая эмоциональная из всех. Легко загорается, очень бурно реагирует, просто шквал энергии. Вряд ли дважды думает перед тем, как высказаться по тому или иному поводу. В общем-то, это в какой-то мере объясняет упорные слухи о том, что с Сарой очень трудно общаться. Слова так легко слетают у нее с языка, что можно обидеть собеседника или того, о ком она говорит. Но в ее порывистости есть и положительные моменты. Один из них: она действительно говорит то, что подразумевает. По крайней мере, на тот момент, когда говорит. Интересно, но у нее такое же сбивчивое построение фраз, как у Каризмы Карпентер, но без постоянного съезжания на себя любимую. Остра на язык. Неплохое чувство юмора, умеет посмеяться над собой, и неплохо это делает. Борианаза в Америке считают странным. Но этот товарищ известен свой зависимостью от "фаз Луны", то есть его поведение очень сильно меняется в зависимости от настроения. Оставляет действительно странное (хе!), двойственное чувство: с одной стороны - охотно и дружелюбно отвечает на вопросы, с другой -есть определенный информационный порог, который он не переступает. То есть, складывается впечатление, что в какой-то момент он решил, что вот эти факты из моей личной жизни будут сделаны достоянием общественности. И все. За рамки этого круга он не выходит уже несколько лет. Как только обсуждение переходит на вопросы, на которые он не желает отвечать, моментальный зажим. Остается только клещами тянуть каждое слово и наблюдать, как он делает вид, что не понимает о чем идет речь. В принципе, этот человек понимает правила игры, по которым играют в шоу-бизнесе в его стране. Но иногда, кажется, что следует он правилам, скрипя зубами. Простому американскому народу такое поведение не может не казаться странным. А в общем: хорошая, правильная речь, есть и образность, и интересное построение фраз, без злоупотребления суржиком (от чего, кстати, очень страдает речь Ника Брендона). Не удивлюсь, если окажется, что он читает книжки по ночам с фонариком, спрятавшись под одеялом, чтобы соседи не увидели. Элисон Ханиган намного интереснее Уиллоу Очень и очень приятная молодая особа. Дружелюбная, открытая, не глупая. Но где-то там есть "чертики прыгающие в глазах". Смешливая и очень любящая посмеяться. Сильная авантюрная жилка. Ей видно очень не хватает остроты в роли Уиллоу, сама она намного легче и беззаботнее своей героини. Девушка не без амбиций, но прекрасно понимает чего она стоит, "головокружений от успехов" не наблюдается. Неуловимый Джосс Американцы народ простодушный и доверчивый. А товарищ Джосс Ведон умный и хитрый. Избалованный простотой американский народ не понимает, что слова товарища Ведона никогда и ни при каких обстоятельствах нельзя принимать за чистую монету. Он очень умный, и очень творческий человек. С чувством юмора полный порядок, хотя оно у него явно склоняется в сторону "черного". Его интересно читать, наверное интереснее всех. Смеясь при этом и воображая, какую панику среди фанов поднимет эта или эта нарочно выброшенные на поверхность фразы. Хотя могли бы уже фаны и попривыкнуть к фокусам Джосса. Ну пуганные же вороны! Нет, всегда попадаются как дети малые... Я так и не нашла между ними разницы: Оз и Сэт. Такое впечатление, что это не Сэт Грин играл Оза, а Оза Ведон писал с Сэта. Умный, склонный к иронии, неординарно мыслящий, дружелюбный - это можно сказать и о вервольфе, и об актере его сыгравшем. Очень приятный молодой человек. Умеет держать баланс между необходимостью выставлять свою личную жизнь пред очи почтенной публикой и сохранением частных моментов. Уважаю.
|